上海浦东新区新唐镇敬老院委托经营管理项目的公开招标公告

上海浦东新区新唐镇敬老院委托经营管理项目的公开招标公告

发布于 2025-08-15

招标详情

上海市浦东新区唐镇人民政府
联系人联系人224个

立即查看

可引荐人脉可引荐人脉759人

立即引荐

历史招中标信息历史招中标信息2801条

立即监控

  • 采购项目子包编号:
  • 1
  • 公告标题:
  • 上****点击查看敬老院委托经营管理项目的公开招标公告
  • 公告内容:
  • 项目概况

    Overview

    上****点击查看敬老院委托经营管理项目招标项目的潜****点击查看市政府采购网获取招标文件,并于2025年09月10日 13:30(**时间)前递交投标文件。

    Potential bidders forEntrust management project of new Tang Zhen nursing home in Pudong New Area.should obtain the tender documents from ( Shanghai Government Procurement Network)and submit the bid document before10th 09 2025 at 13.30pm(Beijing time) .

    一、项目基本情况
    1. Basic Information

    项目编号:****点击查看

    Project No.:****点击查看

    项目名称:上****点击查看敬老院委托经营管理项目

    Project Name:Entrust management project of new Tang Zhen nursing home in Pudong New Area.

    预算编号:1525-****点击查看0263

    Budget No.:1525-****点击查看0263

    预算金额(元):****点击查看0000元(国库资金:****点击查看0000元;自筹资金:0元)

    Budget Amount(Yuan):****点击查看0000(国库资金:****点击查看0000元;自筹资金:0元)

    最高限价(元):无

    Maximum Price(Yuan): -

    采购需求:

    Procurement Requirements:

    包名称:上****点击查看敬老院委托经营管理项目

    Package Name:Entrust management project of new Tang Zhen nursing home in Pudong New Area.

    数量:1

    Quantity:1

    预算金额(元):****点击查看0000.00

    Budget Amount(Yuan):****点击查看0000.00

    简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:****点击查看敬老院管理运行需要,拟通过公开招标方式选择一位合格供应****点击查看敬老院,****点击查看敬老院业务接待、行政人事、长者生活照料、医疗服务、文化娱乐、膳食供应、后勤保障、安全保障、财务、设施设备管理等方面的全面管理。(具体详见第三章服务需求书)

    Brief specification description or basic overview of the project:Due to the needs of the management and operation of the new Tang Zhen nursing home, it is planned to select a qualified supplier to operate and manage the new Tang Zhen nursing home through public bidding, including comprehensive management of business reception, administrative personnel, life care for the elderly, medical services, culture and entertainment, food supply, logistics support, security, finance, facilities and equipment management, etc. (See Chapter III Service Requirements for details)

    合同履约期限:自合同签订之日起一年。

    The Contract Period:One year from the date of signing the contract.

    本项目(否)接受联合体投标。

    Joint Bids: (NO)Available.

    二、申请人的资格要求
    2. Qualification Requirements for Bidder

    (a)满足《****点击查看政府采购法》第二十二条规定;

    (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

    (b****点击查看政府采购政策需满足的资格要求:(1)扶持中小企业政策:本项目不是专门面向中小企业采购,评审时小型和微型企业产品享受10%的价格折扣优惠;(2)残扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业。

    (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(1) Policy of supporting small and medium-sized enterprises: This project is not specifically for purchasing small and medium-sized enterprises, and the products of small and micro enterprises enjoy a 10% price discount at the time of evaluation; (2) Disabled welfare units are supported and regarded as small and micro enterprises.

    (c)本项目的特定资格要求:(3)须系我国境内依法设立的法人或非法人组织****点击查看公司以自己名义参加采购活动);
    (4)本项目不允许转包。

    (c)Specific qualification requirements for this program:(3) It must be a legal person or an unincorporated organization established in China according to law (this project does not accept branches to participate in procurement activities in their own names); (4) Subcontracting is not allowed for this project.

    (i)符合《****点击查看政府采购法》第二十二条的规定;

    (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

    (ii)未被“信用中国”(www.****点击查看.cn)、中国政府采购网(www.****点击查看.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

    (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****点击查看.cn), China Government Procurement Network (www.****点击查看.cn);

    三、获取招标文件
    3. Acquisition of Tender Documents

    时间:2025年08月16日至2025年08月25日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)

    Time: Tender documents may be obtained between00:00:00am to 23:59:59pmfrom2025年08月16日until25th 08 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

    地点:****点击查看政府采购网

    Place: www.****点击查看.cn

    方式:网上获取

    To Obtain: Online Purchase

    售价(元):0

    Price of Tender Documents(Yuan):0

    四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点
    4. Bid Submission

    提交投标文件截止时间:2025年09月10日 13:30(**时间)

    Deadline date submission of bids:10th 09 2025 at 13.30pm(Beijing Time)

    投标地点:电子投标文件:**政府采购网(云采交易平台)http://www.****点击查看.cn/
    备用纸质投标文件:**市**区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)

    Place of submission of bid documents: Electronic response documents: http://www.****点击查看.cn/ of Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform); Paper response document: Conference Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details)

    开标时间:2025年09月10日 13:30

    Time of Bid Opening:2025-09-10 13:30:00

    开标地点:**市**区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)

    Place of Bid Opening:Meeting Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details)

    五、公告期限
    5. Notice Period

    自本公告发布之日起5个工作日。

    5 business days from the date of publication of this tender notice.

    六、其他补充事宜
    6. Other Supplementary Matters

    1.本项目已于2025年07月14****点击查看政府****点击查看政府采购意向,公告链接:https://www.****点击查看.cn/site/detail?parentId=137027 articleId=GUl8l5dzN4iI5oZbEwn+nQ== utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.1.6ba023****点击查看5511f094e88f2f7e649385。
    2.开标所需携带其他材料:本公司不提供上网网络(WIFI),届时请供应商代表持提交投标文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质投标文件前来参加开标,另请自带无线上网卡及可无线上网的笔记本一台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证书匹配****点击查看政府采购网)。
    3.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“**政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。

    /

    /

    七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系
    7. Contact Details

    (a)采购人信息

    (a)Purchasers

    名 称:****点击查看

    Name:The People's Government of Tangzhen, Pudong New Area, Shanghai

    地 址:**市**区唐陆公路3312号

    Address: No. 3312, Tanglu Road, Pudong New Area, Shanghai

    联系方式:021-****点击查看9122

    Contact Information:021-****点击查看9122

    (b)采购代理机构信息

    (b)Procurement Agency

    名 称:****点击查看**公司

    Name:Shanghai Bai tong Xiang Guan technology co., ltd

    地 址:**市**区向城路58号6楼

    Address: 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai

    联系方式:182****点击查看2823、189****点击查看2133

    Contact Information:182****点击查看2823、189****点击查看2133

    (c)项目联系方式

    (c)Project Contact

    项目联系人:韩慧优、陈洁

    Contact:Han hui you、Chen jie

    电 话:182****点击查看2823、189****点击查看2133

    Tel:182****点击查看2823、189****点击查看2133

    本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
    The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
  • 公告发布时间:
  • 2025-08-15
  • 公告发布媒体:
  • ****点击查看政府采购网
  • 投标(提交响应文件)截止时间:
  • 2025-09-10 13:30:00